Армейский мабута: кто это такой

Кто такой мабута: политическая версия

Касается она событий, развернувшихся в середине ХХ века в Африке, а именно – периода революции в ДР Конго. Тогда (по своеобразной традиции времени) страна раскололась на два лагеря – поддерживаемые американским правительством силы и социалистическая группа. В рядах последних, как положено, были широко представлены жители союзных республик, конкретнее – военные взводы.


Очевидно, отношение советских военных (прибавляйте к этому постоянную агитацию) к враждебным силам было крайне негативным, враждебным, а их уверенность в том, что вражеские лидеры – зло во плоти – непоколебимой. Одного из основных политических лидеров «буржуазного» лагеря звали Мобуту Сесе Секо. Вскоре людей, воевавших на его стороне наши солдаты стали презрительно называть «мабутами», а в последствие это слово перекочевало в отечественную армию целиком – так командиры «величали» нерадивых, провинившихся или оплошавших подопечных. Теперь, правда, эмоциональный оттенок данного термина был ближе к пренебрежению, чем презрению или злобе.


Подтвердить или опровергнуть это предположение крайне тяжело – эту байку рассказывали старые вояки, опытные как в полевых действиях, так и в придумывании различных историй на потеху. Однако здесь просматривается очевидная логика, история смахивает на вполне правдивую, учитывая, что домыслов здесь особо не разглядишь.

Внутренняя версия слова «мабута»

Наиболее распространенным данное слово стало среди служащих воздушно-десантных войск, где его используют для обозначения всех иных родов военной службы. Причём, вновь придаётся яркий пренебрежительный характер, ведь многие десантники считают себя определённо более значимыми единицами в армии, чем, например, обычная пехота. Существует даже выражение, говорящее, что не прыгавший с парашютом и есть мабута. Нередко употребление подобных словечек вызывает конфликты и воспринимается как провокация чистой воды, поэтому более опытные и здравомыслящие военные настаивают, что применять жаргонизмы в подобном ключе – бесчестно. Ведь элитарность в армии – крайне абстрактное понятие.


Есть мнение, что мабута в армии — это общее название военнослужащих запаса или проходящих альтернативные формы военной службы призывников. Здесь также прослеживается поверхностное отношение к данным представителям военных сил, пренебрежение их значимостью в рамках общего дела. Хотя обычно эти люди, в силу отдалённости от военного сообщества, не понимают до конца подобного отношения, поэтому конфликтных ситуаций значительно меньше.

Все предложенные версии выработались в течение десятилетий, поэтому отследить корни возникновения самого слова весьма тяжело даже имея полный доступ к информации. Существенных и неопровержимых выводов всего несколько:

  • данный термин имеет, преимущественно, негативный характер;
  • его использование проводит чёткую линию между представителями разных родов войск;
  • использование данного слова может обернуться серьёзными неприятностями.

Практическая версия слова «мабута»


В данной версии плохо одно – нет малейшего намёка на источник формирования самого слова – политический деятель едва ли ассоциируется с жаркой пустыней или климатом, также достоверные сведенья о жаргонных названиях различных видов формы имеются и они общие для всех. Тогда непонятно, почему именно данный термин вызывает столько противоречий. Однако отбрасывать такой вариант также не стоит – по части словообразования русский язык крайне богат, а острота языка наших военных – неоспоримый факт.


С этим читают